Том 4. Жемчужные светила. Очарования земли - Страница 11


К оглавлению

11
Пленила, устрашила,
Блуждающих во мгле,
И царство благодати
Трудами нашей рати
Воздвиглось на земле».


Сказал ему Спаситель:
«Не ты судеб решитель,
Напрасно ты спешил.
Насилия не надо, –
Любовь и в безднах ада
Сильней небесных сил.


Одна неправда – тленна.
Бессмертна, неизменна,
Как истина, любовь.
Пред ней трепещет злоба, –
Из мёртвой сени гроба
Она восстанет вновь».

Душа


Сотворённая вне мира,
Обитала в небесах,
Где плывут среди эфира
На серебряных ладьях
Легионы духов ясных,
Грёз Твоих, Творец, прекрасных,
Беззаботно веселясь, –
Для чего ж её отбросил
Лёгким взмахом дивных вёсел
Ангел Твой в земную грязь?


И томится, и вздыхает,
И стремится в небеса,
Где порой над ней сияет
Недоступная краса,
Где проносятся порою
Беззаботною семьёю
Тени горних тех ладей,
Где когда-то начинала
Жить она, где расцветала
Красота земли пред ней.


О, томительные муки
Нескончаемой разлуки
С дальней родиной души,
Ярок пламень ваш бессонный
И в заботе ежедённой,
И в раздумчивой тиши!
О, когда сгорит в нём эта
Тягость жизненных тенёт,
И душа в обитель света
К ясным братьям отойдёт!

«К тебе подъемля руки…»


К тебе подъемля руки,
Зову твою любовь.
  В мечтаньях ярких – муки,
  Нагое тело, кровь.
Томления разлуки
В душе проснулись вновь.
  К тебе подъемля руки,
  Зову твою любовь, –
Припоминаю жадно
Твоих очей лучи, –
  Но пытка беспощадна,
  Свирепы палачи.
Минуты беспощадно
Сверкают, как мечи.
  Лобзают тело жадно
  Свистящие бичи.
Я бледными губами
Зову твою любовь, –
  Багряными струями
  Ползёт и стынет кровь, –
Но бездна между нами, –
Ей не закрыться вновь,
  Холодными губами
  Зову твою любовь.

«Лёгким движеньем бессильной руки…»


Лёгким движеньем бессильной руки
Новое русло из мощной реки
Ты отворила, и длинный канал
Быстро рекой многоводною стал.


Лёгким движеньем иль словом одним
Часто мы дело большое творим,
Если стихийная воля за нас,
Если настал исполнения час.

«Из кадильницы с ладаном – дым благовонной волною…»


Из кадильницы с ладаном – дым благовонной волною.
Погребальный обряд совершается трудно и больно.
Погребальные песни протяжно звучат надо мною.
Содрогаясь душой боязливой, тоскую невольно,


И томит меня ужасом вьющийся в воздухе ладан,
Сиротливой тоскою томят меня чьи-то рыданья.
Над раскрытой могилой душою моей не разгадан
Потаённый удел отошедшего в вечность созданья.

«Влачится жизнь моя в кругу…»


Влачится жизнь моя в кругу
Ничтожных дел и впечатлений,
И в море вольных вдохновений
Не смею плыть и не могу.


Стою на звучном берегу,
Где ропщут волны песнопений,
Где веют ветры всех стремлений,
И всё чего-то стерегу.


Быть может, станет предо мною,
Одетый пеною морскою,
Прекрасный гость из чудных стран,


И я услышу речь живую
Про всё, о чем я здесь тоскую,
Про всё, чем дивен океан.

«На закат, на зарю…»


На закат, на зарю
Долго, долго смотрю.


Слышу, кровь моя бьётся
И в заре отдаётся.


Как-то весело мне,
Что и я весь в огне.


Это – кровь моя тает,
И горит да играет


Над моею горой,
Над моею рекой.


Вот заря догорела,
Мне смотреть надоело,


Я глаза затворил,
Я весь мир погасил.

Всё во всём


Если кто-нибудь страдает,
Если кто-нибудь жесток,
Если в полдень увядает
Зноем сгубленный цветок, –


В сердце болью отзовётся
Их погибель и позор,
И страданием зажжётся
Опечаленный мой взор:


Потому что нет иного
Бытия, как только я;
Радость счастья голубого
И печаль томленья злого,
Всё, во всём душа моя.

«Под звуки дивной арфы…»


Под звуки дивной арфы
Давид псалмы слагал,
И в это время ветер
Смиренно умолкал,
И птицы петь не смели,
И воды не текли, –
Одна хвала звучала
Во всех концах земли.


Когда ж он утомится
Творца земли хвалить,
Тогда повсюду птицы
Спешат его сменить,
И воды заструятся,
Создателя хваля, –
Хвалой многоголосной
Наполнится земля.

Больная жена


Ты больна, но вся прекрасна, как мечта.
Ты святою тишиною повита.


Нет огня в твоих потупленных очах,
Нет лобзаний и улыбок на устах.


Мне не снять с тебя венчальный твой убор,
Не зажечь стыдом мне твой невинный взор.


Нет, мой друг, ты будешь мирно почивать, –
Стану я твой чуткий сон оберегать.


Люди злы, и нас с тобою осмеют.
Мы не пустим их в наш радостный приют.

«Вижу зыбку над могилой…»


Вижу зыбку над могилой,
11